[soundtrack][vietsub] It’s Not Rewarded – Kuromyu 2016

Untitled7

Cuồng quá thì phải làm gì =)))))))))))))))))))

It’s Not Rewarded là bài hát thứ 6 trong màn thứ 2 vở nhạc kịch Gánh xiếc Con Tàu của Noah. Đại khái là trải qua bao sự kiện máu me be bét với gánh xiếc, bộ đôi máu lạnh Sebas-Ciel tìm đường tới thăm trại trẻ mồ côi được Nam tước Kevin bảo trợ và phát hiện ra thực chất đây chỉ là một khu nhà hoang cũ kỹ đổ nát đã hàng bao nhiêu năm không có người ở. Quá sốc trước hiện thực không mấy gì đẹp đẽ này, cậu chủ Ciel có phát ngôn mấy câu triết lý về lòng tham và sự ích kỷ của con người. Sebas-chan trong anime thì sẽ mỉm cười tự hào kiểu “Ôi đúng là Bocchan của mình *bắn tym* *bắn tym*!!!” còn Sebas-chan trong nhạc kịch thì lại quay ra hát một bài =)))))))))))))

Mà cái bài này thì nó trầm bổng lên xuống, lúc thì chìm sâu trong tăm tối, khi thì cao vút lên trời xanh (ý iem là ánh đèn xanh sân khấu (*/ω\) ). Cái bày này nó khoe giọng của ông Yuta một cách kỳ diệu, nhẹ nhàng thanh thoát mà da diết ám ảnh , len lỏi sâu vào đầu óc người ta không chịu thoát ra ngoài. Không thể đếm nổi từ lúc down về đến giờ, con Kumo đã replay bài này biết bao nhiêu lần (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄) Bởi vậy nên nhân một ngày rảnh rỗi lâu lắm mới có, con Kumo nhất thời nổi hứng ngồi cặm cụi tra kanji để cố hiểu xem ông Yuta lải nhải cái gì, xong rồi nhân thể làm sub luôn ٩(♡ε♡)۶

Để có thể hoàn thành cái clip ngắn 3 phút thần thánh (nhưng tốn công sức nguyên một ngày mát trời nắng đẹp), Kumo xin chân thành cảm ơn:

  1. Một bạn lấy tên Angelica Schuyler có để ava hình nàng Grell rù quyến, vì không những đã up trọn vẹn full myu, lại còn có tâm tới mức scan toàn bộ lyrics của các bài hát sử dụng trong vở kịch. Bạn đúng là cứu tinh của cái fandom đói khát này, xin thay mặt con dân vinh danh bạn.
  2. Bạn Bria(vittoryxe) đã dày công chuyển ngữ lyrics sang tiếng Anh, thế nên gặp câu nào không hiểu là Kumo có thể lập tức đối chiếu với bản dịch của bạn để cho ra sản phẩm cuối cùng khá ưng ý (ノ´ з `)ノ
  3. Nhóm sub “Thịt sống” đã tốn công sức lược dịch phần lớn cả vở ra tiếng Tàu và up lên bili. Nhờ có các bạn mà con Kumo mới hiểu được đoạn tâm sự thống thiết và đầy châm biếm của Sebas-chan ở giữa bài hát. Cũng không biết có đúng tên nhóm là “Thịt sống” không, nhưng tại các bạn đề vỏn vẹn hai chữ như thế thì thôi cứ gọi tạm vậy =)))))))

 

Bản dịch chắc chắn không phải hoàn hảo vì khả năng ngôn ngữ có hạn và thôi thúc dịch láo quá mãnh liệt, tuy nhiên đã phần nào làm thỏa mãn nỗi lòng con fangirl đang phát rồ trước khả năng nhập vai và phối hợp ăn ý trước dàn cast (cụ thể trong bài này là Yunbastian và Ciel!Reo). Thật sự rất mong cặp đôi này sẽ được tái hợp trong vở nhạc kịch thứ 7 dự kiến công chiếu 31/12 cuối năm nay (ngày đẹp vđ =))))))))))))) )

Cuối cùng thì đô dộ =)))))))))

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s